近日,“藍瘦香菇”火了,大家是否知道這個梗?
藍瘦香菇的出處是廣西普通話發(fā)音不標準導致的笑話,廣西壯語里面的發(fā)音沒有翹舌音,沒有送氣音,本意想說,難受,想哭。說出來后就變成了“藍瘦香菇”。
原版發(fā)音:
“藍瘦,香菇”,本來今顛高高興興,泥為什莫要說這種話?藍瘦,香菇在這里。第一翅為一個女孩屎這么香菇,藍瘦。泥為什莫要說射種話,丟我一個人在這里。
翻譯版:
難受,想哭,本來今天高高興興,你為什么要說這種話?難受,想哭在這里。第一次為一個女孩子這么想哭,難受。你為什么要說這種話,丟我一個人在這里,想哭,難受在這里,想哭。
小編推薦閱讀