死亡頌唱者 卡爾薩斯
“死亡不是終點(diǎn),旅程才剛剛開始……”
卡 爾薩斯是湮滅的使者,是不死的亡靈。從來都是未見其恐怖身影,先聞其鬼魅挽歌;钪娜藨峙履切┯朗啦坏贸耐鲮`,但卡爾薩斯卻在亡靈的存在中只看到了 美麗和純潔,他看到的是生與死的完美融合。當(dāng)卡爾薩斯從暗影島獲得新生的時(shí)候,他決心要擔(dān)任不死亡靈的使徒,把死亡的欣喜帶給所有凡人。
卡 爾薩斯出生在諾克薩斯首都城墻下,貧民窟最底層。他的母親在他出生的同時(shí)去世了,只剩下他的父親獨(dú)自撫養(yǎng)他和他的三個(gè)姐姐。他們與其他幾個(gè)家庭共同住在一 所殘破不堪、蠅飛鼠竄的救濟(jì)院中,靠雨水和害蟲填飽肚子。卡爾薩斯是所有孩子中最擅長覓食的,經(jīng)常為他們的大鍋中增添一些殘缺不全的尸體。
在 諾克薩斯的貧民窟中,死亡是人們習(xí)以為常的,父母一覺醒來發(fā)現(xiàn)身邊的孩子已經(jīng)僵硬冰涼,新的一天便從他們的啜泣聲中開始了。卡爾薩斯慢慢地學(xué)會(huì)了欣賞這些 啜泣和哀悼,他還會(huì)著迷地望著千玨教團(tuán)的死亡記錄員在自己的手杖上刻下計(jì)數(shù)印記,然后將尸體抬出救濟(jì)院。到了晚上,少年卡爾薩斯會(huì)偷偷在擁擠的救濟(jì)院里四 處張望,尋找那些奄奄一息的人,希望能看到他們靈魂跨越生死的瞬間。不過許多年過去了,他的夜游始終無果,因?yàn)闆]人能準(zhǔn)確預(yù)計(jì)一個(gè)人的死亡時(shí)間。他一直都 沒機(jī)會(huì)看到人死去的那一刻,直到有一天死亡開始造訪他的家人。
在 如此擁擠密集的居住區(qū)中,疾病爆發(fā)是常有的事,卡爾薩斯的姐姐們也染上了瘟疫,于是他開始精心照看她們。他的父親只知道借酒消愁,這時(shí)候卡爾薩斯成為了恪 盡職守的弟弟,在他姐姐們身染重病、生命垂位之際給予關(guān)懷和照顧。他看著三位姐姐一個(gè)接著一個(gè)地死去,在她們臨終漸漸暗淡的眼神中,卡爾薩斯仿佛感受到了 某種神圣的召喚 – 他想要了解死后世界,渴望探究永恒存在的奧秘。當(dāng)死亡記錄員前來帶走尸體的時(shí)候,卡爾薩斯跟著他們回到了神廟,不停地向他們提問關(guān)于千玨教團(tuán)以及關(guān)于喪葬 工作的事。一個(gè)人可不可以存在于生命結(jié)束但又未迎來死亡的夾縫中?如果生死之間的交界能夠被理解并掌控,那么生命的智慧是不是能與死亡的明朗融為一體?
死 亡記錄員很快就覺得卡爾薩斯非常適合加入他們的教團(tuán),并吸納他加入自己的行列,最初卡爾薩斯負(fù)責(zé)挖掘墳?zāi)购褪安窕鹪幔髞砩秊榱耸帐?査_斯每天都會(huì) 推著他的骨制小車,在諾克薩斯的大街上收納尸體。很快,全諾克薩斯都對(duì)他的安魂曲有所耳聞,他的悼詞悲慟凄美,描繪了死亡的美麗,祈愿死后世界是令人向往 的圣地。許多悲痛欲絕的死者親屬都會(huì)從他的哀樂中找到慰藉,在挽歌中獲得平和。最后,卡爾薩斯被派到神廟中,專門負(fù)責(zé)照看病人,給與他們臨終關(guān)懷,在死亡 如期而至的時(shí)候與死者共同迎接?査_斯會(huì)在每個(gè)人臨終之前對(duì)他們低聲說話,引導(dǎo)死者的靈魂漸漸走向死亡,并在瞑目以后尋找更加深?yuàn)W的智慧。
最后,卡爾薩斯終于發(fā)現(xiàn),他無法從凡人身上學(xué)到更多東西,只有死人才能回答他的問題。雖然死去的靈魂無法告訴他死后世界是什么樣的,但卻有一些用來嚇唬小孩子的玄幻的故事和傳說,講述著一個(gè)死亡并不意味終結(jié)的地方 – 暗影島。
卡 爾薩斯將神廟金庫里的錢席卷一空,湊齊路費(fèi)前往比爾吉沃特,這座城市正在被一種奇怪的黑霧縈繞,據(jù)說會(huì)將人的靈魂拉向大海遠(yuǎn)方的詛咒之島。沒有任何一位船 長愿意載卡爾薩斯前往暗影島,但最后他找到了一位酩酊大醉的漁夫,因?yàn)榕e債如山所以破釜沉舟。漁船在大海中航行了許多個(gè)晝夜,最后一陣風(fēng)暴把他們吹上了一 座海圖上從未標(biāo)記過的島嶼,卡在了岸邊的礁石上。一團(tuán)黑霧從扭曲的樹林和荒蕪的廢墟之中滾滾而出。漁夫立刻將船撤出礁石,調(diào)轉(zhuǎn)船頭向比爾吉沃特的方向倉皇 而逃,但卡爾薩斯卻跳下了船,涉水走上了沙灘。他緊扶著自己刻滿痕跡的死亡記錄員之杖,勉強(qiáng)站穩(wěn),然后驕傲地唱起了他為自己臨終譜寫的挽歌,他的歌聲順著 一股寒風(fēng)飄進(jìn)了島嶼的心。
黑霧繼續(xù)飄散,穿過了卡爾薩斯,用古老的魔咒蹂躪著他的肉體和靈魂,但他超脫死亡的欲望是如此強(qiáng)烈,就連黑霧都沒有將他徹底擊倒。相反,黑霧重塑了他,卡爾薩斯在島嶼的灘涂上獲得了重生,成為了一具沒有肉體的幽魂。
卡 爾薩斯實(shí)現(xiàn)了一直以來的愿望,成為了自己夢(mèng)寐以求的存在形式,站在了生與死的交界處,這時(shí)他獲得了新的啟示。一刻成為永恒,這種美感讓他驚奇贊嘆,與此同 時(shí)島上的其他怨靈全都醒了過來,就像鯊魚聞到了鮮血一樣,被卡爾薩斯的熱情吸引過來,見證他的轉(zhuǎn)變?査_斯終于找到了自己的歸宿,他周圍的靈魂全都能領(lǐng) 會(huì)到不死祝福的真諦。一股義不容辭的狂熱注滿了卡爾薩斯,他知道,自己必須回到瓦洛蘭,將自己的禮物分享給其他活著的人,將他們從那些微不足道的世俗擔(dān)憂 中解脫出來。
卡 爾薩斯轉(zhuǎn)過身去,黑霧載著他飄在海浪上,追上了漁夫的小船。漁夫跪在卡爾薩斯面前,求他饒命,但卡爾薩斯卻賜給了他死亡的祝福,終結(jié)了他的世俗苦痛,在亡 靈的挽歌中重生為不滅的鬼魂。這位漁夫是卡爾薩斯解放的眾多靈魂中的首例,很快,這位死亡頌唱者就將指揮一支不死怨魂組成的大軍。在卡爾薩斯新覺醒的感官 中,暗影島處于一種無情的冥河邊界狀態(tài),肆意地浪費(fèi)著死亡的福祉。他要催動(dòng)亡者進(jìn)行一場圣戰(zhàn),將湮滅的美好送給活著的凡人,結(jié)束俗世間的痛苦,開啟不死亡 靈的光輝時(shí)代。
卡爾薩斯成為了暗影島的使者,湮滅的代言人,他的悼詞贊美著死亡的榮光。他的亡魂軍團(tuán)也會(huì)加入他的安魂曲合唱,他們揮之不去的歌聲會(huì)傳出黑霧的范圍,在寒冷的夜晚,回蕩在全瓦洛蘭大陸的墓地和停尸間中。
海葬
大 海表面像鏡子一樣平靜而且黑暗。海盜們用來定位的月亮低懸在海天交界之處,連續(xù)六晚,夜夜如此?諝庀衲塘艘话,聽不到任何微風(fēng)的低語,只能聽到那鬼才 知道從哪傳來的可惡的安魂曲。維奧娜克絲是一名老練的水手,她對(duì)諾克薩斯周邊的海域十分熟悉,而她非常清楚,如此平靜的海水只會(huì)預(yù)示著災(zāi)禍。她站在暗念號(hào) 的前甲板上,用望遠(yuǎn)鏡掃視遠(yuǎn)處的洋面,尋找任何可能用于辨別方向的蛛絲馬跡。
“四周只有海水,”她對(duì)著黑夜自言自語道!翱床坏疥懙,也沒有我認(rèn)識(shí)的星星。我們的船帆兜不到一絲風(fēng)。船員們劃槳前進(jìn)了數(shù)日,但無論航向什么方向,始終看不到陸地,也看不到月相改變!
她 用手掌在自己的臉頰上摩挲了一陣。她又餓又渴,無盡的黑暗讓人無法準(zhǔn)確估算過了多長時(shí)間。暗念號(hào)甚至都不是她的船。她一直以來都只是大副,但麥托克船長的 腦袋不幸地被弗雷爾卓德海盜劈成了兩半,所以她不得不臨危受命,擔(dān)起船長的職責(zé)。老船長和其他十五名諾克薩斯戰(zhàn)士的尸體被裝在縫合的吊床里,擺在主甲板 上。愈發(fā)濃烈的尸臭是他們唯一可靠的估算時(shí)間的方式。
她的目光望向遠(yuǎn)處的洋面,突然她驚恐地睜大了雙眼,她看到了黑霧從水中升起。霧氣里浮動(dòng)著依稀可辨的影子,利爪和巨口一閃而過?蓯旱陌不昵俅螐暮V许懫,現(xiàn)在聲音更大了,里面還夾雜著震心懾魂的喪鐘。
“是黑霧,”她說!八腥说郊装寮希
她 轉(zhuǎn)身向下跳到主甲板上,向后甲板的舵輪跑去。雖然她無論怎樣也不能讓船移動(dòng),但如果她這個(gè)時(shí)候不站在舵輪旁邊,幾乎足以遭到天譴。船員們踉蹌地從船艙中跑 到甲板上,耳邊縈繞的挽歌在歌唱迷失的靈魂,雖然維奧娜克絲害怕得脊背發(fā)涼,但挽歌中的詩律依然讓她為之動(dòng)容。眼淚奪眶而出,順著她的臉頰流下,不是因?yàn)? 恐懼,而是因?yàn)闊o盡的哀傷。
“讓我終結(jié)你的悲傷!
她頭腦中的聲音冰冷死寂,這是死人的聲音。這個(gè)聲音會(huì)讓人眼前浮現(xiàn)出一個(gè)畫面,鐵皮包邊的輪子上是裝滿尸體的推車,小刀在手杖上刻下了又一枚死亡印記。維奧娜克絲知道黑霧的傳說,她知道不該靠近東邊黑暗籠罩下的島嶼。她以為她的船距離暗影島很遠(yuǎn),但她想錯(cuò)了。
黑 霧翻滾著越過了船欄桿,隨之而來的還有亡靈的嚎哭和尖叫。怨靈在他們頭上掠過,就像是死亡合唱的和聲,暗念號(hào)的船員看到了它們,全都驚恐地失聲大叫。維奧 娜克絲掏出手槍,上膛拉栓,這時(shí)一個(gè)身影從霧氣中浮現(xiàn)出來;身材魁梧,肩膀?qū)捄,穿著破爛的大衣,就像一位來自古代的神職者,但他的肩膀和干枯的頭骨全都 武裝得像一名戰(zhàn)士。他的腰間用鐵鏈拴了一本書,手中握著一柄長長的手杖,手握處密密麻麻地刻滿了計(jì)數(shù)的符號(hào)。手杖頂端閃著幽冥的光,他另一只手中燃燒著鬼 火,就像隕落的星星一般。
“你為何哭泣?”這個(gè)身影問到。“我是卡爾薩斯,我給你帶了一份大禮”
“我不想要你的禮,”維奧娜克絲說著,扣動(dòng)了扳機(jī)。槍管中噴出了火焰。這一發(fā)擊中了這名恐怖的怨魂,但子彈直接穿了過去,沒有造成任何傷害。
“你們凡人啊。”卡爾薩斯一邊搖著頭一邊說道!澳銈儜峙伦约翰焕斫獾臇|西,甚至?xí)虼司芙^自動(dòng)送上門的好事!
這 位怪物越飄越近,他的手杖發(fā)出慘白微弱的光芒照亮了船甲板。維奧娜克絲從怨魂的寒氣中向后撤,她的船員,已經(jīng)在手杖燈光的照耀下隕落,隨后他們的靈魂像溪 水一樣緩緩從身體中流出。她的鞋跟刮到了地上裝尸體的吊床網(wǎng)眼,她被絆倒了,向后跌坐在地上。她竭力向遠(yuǎn)離卡爾薩斯的方向爬行,爬過船員們的尸體。
她下面的吊床動(dòng)了一下。
它們?nèi)奸_始動(dòng),就像新捕上來的魚在空氣中掙扎一樣,在縫合的吊床中不停地扭動(dòng)。霧氣的觸須從船帆的破洞中蜿蜒而出,縫帆匠原本結(jié)實(shí)密封的針腳也在漏出霧氣。霧氣中浮現(xiàn)出許多面龐,這些面龐都是她共事多年的船員,是曾與她并肩作戰(zhàn)的男男女女。
那位怨靈在她面前聳立著,暗念號(hào)死去的船員們站在他身邊,他們的靈魂形態(tài)在月光的照射下顯出了清晰的輪廓。
“死亡并不可怕,維奧娜克絲女士!笨査_斯說道。“死亡會(huì)讓你擺脫所有痛苦,它會(huì)讓你的視野超脫凡間的事物,讓你看到永恒生命的榮光。請(qǐng)擁抱死亡的美好和奇跡吧。放棄你的凡人性命。你不需要它!
他伸出手,手中的火光開始放大,漸漸包圍了她。她尖叫著忍受著幽冥之火燒穿她的皮膚,燒穿她的肌肉和骨骼,直至靈魂。怨靈握緊了拳頭,維奧娜克絲失聲大叫,她發(fā)現(xiàn)自己從內(nèi)到外被拆散了。
“放飛你的靈魂,”卡爾薩斯說道,他又在自己的手杖上用鋒利的指甲刻下了一枚印記。“你不會(huì)感到痛苦,不會(huì)感到恐懼,不會(huì)有感受任何事物的欲望,只想要追尋我即將展示給你的美。奇跡與壯觀在等待著你,凡人,你為什么不渴望這種狂喜…?”
“不,”她用最后一口氣說道!拔也幌肟础!
“已經(jīng)完成了,”卡爾薩斯說。
本站所有軟件,都由網(wǎng)友上傳,如有侵犯你的版權(quán),請(qǐng)發(fā)郵件[email protected]
湘ICP備2022002427號(hào)-10 湘公網(wǎng)安備:43070202000427號(hào)© 2013~2025 haote.com 好特網(wǎng)