自古富裕的地方外來移民就多。宣城有山有水有寶藏,在早年自給自足的社會里,宣城無疑是生存的風(fēng)水寶地,因而難免引了他鄉(xiāng)客。秦淮、吳越、湖北、安慶在宣城都能找到蹤跡。
追根溯源,宣城話不是單一性的地方話方言.從早說起,宣城地屬吳楚,漢名宛陵,(說的應(yīng)該是吳語,這是從東漢說起的),在早些說的是在春秋,宣城地方人名叫山越人,看樣子是先屬越國,公元前494年,被吳吞并,直到公元前473年被越國收復(fù),說以宣城最早的方言應(yīng)該是越語,后為吳越方言,到戰(zhàn)國時受楚文化影響.
在后來,說到的是宣城話系的基本形成,在清朝同治5年(1866年)來的湖北,湖南,皖北,河北,客民大量遷入,在宣開荒,安居下來,后在民國時,江北大災(zāi),又有了我們所謂的江北下江南,又有了安慶話和江北話,有此可見,以宣城為主的地方話系大至為湖北話,江北話,略帶安慶腔的宣城話,和我們地到的宣城話.
這些語言的交匯后,互相通融、互相滲透、互相異化,它使正宗的宣城話已不復(fù)存在,慶幸的是一種新的語言又產(chǎn)生了,這就是今天我們所說的宣城土話。
[熱身]宣城土語:基礎(chǔ)篇
1. 卷舌音沒有,全部用前舌音替代。如:“智、翅、是,”讀成“(自、次、四)!
2. “N”發(fā)音沒有,全部用“L”替代。如:“南、牛、年,”讀成“藍(lán)、流、連!
3. “IN”發(fā)音沒有,全部用“ING”替代。如:“斤、親、明”讀成“京、清、名!
4. 很多地方“J”讀作“G”。如:“茭瓜”讀“(高)瓜”、“豇豆”讀“(剛)豆”、“漲價”讀“漲(嘎)”。
5. 湖北系的將“H”與“F”顛倒使用,如“化肥”讀成“(發(fā)回)”;安慶系的將“ONG”念作“ENG”。如:“中東”念作“(針登)”。
[進(jìn)階]宣城土語:日常用語
宣城是個五方雜處的地方,因而語言相當(dāng)復(fù)雜,有些語言現(xiàn)在的年輕人可能都無法理解了。
小編推薦閱讀機(jī)器學(xué)習(xí):神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建(下)
閱讀華為Mate品牌盛典:HarmonyOS NEXT加持下游戲性能得到充分釋放
閱讀實(shí)現(xiàn)對象集合與DataTable的相互轉(zhuǎn)換
閱讀鴻蒙NEXT元服務(wù):論如何免費(fèi)快速上架作品
閱讀算法與數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu) 1 - 模擬
閱讀5. Spring Cloud OpenFeign 聲明式 WebService 客戶端的超詳細(xì)使用
閱讀Java代理模式:靜態(tài)代理和動態(tài)代理的對比分析
閱讀Win11筆記本“自動管理應(yīng)用的顏色”顯示規(guī)則
閱讀本站所有軟件,都由網(wǎng)友上傳,如有侵犯你的版權(quán),請發(fā)郵件[email protected]
湘ICP備2022002427號-10 湘公網(wǎng)安備:43070202000427號© 2013~2025 haote.com 好特網(wǎng)